الشاي(الاتاى) الموريتانى…ثلاث كؤوس وثلاث جيمات

ﺗﺼﺎﺣﺐ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺸﺎﻱ، ﺣﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﺍﺗﺒﺎﻋﻬﺎ ﺍﻟﻤﻮﺭﻳﺘﺎﻧﻴﻮﻥ ﻭﻏﻴﺮﻫﻢ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﻌﻮﺏ ﺍﻟﺼﺤﺮﺍﻭﻳﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺸﺘﺮﻙ ﻣﻌﻬﻢ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻨﻈﺮﺓ ﻟﻬﺬﺍ ﺍﻟﻤﻮﺭﻭﺙ، ﻭﻫﻲ ﺷﺮﻭﻁ ﻳﺼﺒﺢ ﻣﺠﻠﺲ ” ﺍﻵﺗﺎﻱ ” ﺑﺪﻭﻧﻬﺎ ﻧﺎﻗﺼﺎ .
ﺃﻭﻟﻬﺎ ﻭﺃﻫﻤﻬﺎ، ﻃﻘﻮﺱ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻔﻀﻞ ﺃﻥ ﺗﻈﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻱ، ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺠﻤﺮ ﻟﻐﻠﻲ ﺍﻹﺑﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﻣﺎ ﻳﺴﻤﻰ ” ﺍﻟﺒﺮﺍﺩ ” ﺛﻢ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺍﻟﻜﺆﻭﺱ ﻋﻠﻰ 3 ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻓﻲ ﺟﻠﺴﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺗﻜﻮﻥ ﺃﺻﻼ ﻫﻲ ﺍﻟﻬﺪﻑ ﻣﻦ ﺇﻋﺪﺍﺩ ” ﺍﻵﺗﺎﻱ ” ﻛﻔﺮﺻﺔ ﻟﻨﻘﺎﺵ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻌﻴﻦ ﻋﻦ ﻣﺠﺎﻝ ﻟﻠﺴﻤﺮ ﻭﺍﻟﻠﻬﻮ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻌﻴﻦ .
ﻭﻣﻦ ﻋﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﻮﺭﻳﺘﺎﻧﻴﻴﻦ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺣﻮﻝ ” ﺍﻵﺗﺎﻱ ” ﻭﺗﻠﻚ ﺍﻟﻄﻘﻮﺱ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺤﻘﻖ ﻧﻜﻬﺘﻪ ﻣﺎ ﻳﻌﺮﻑ ﺑﺎﻟﺠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺜﻼﺛﺔ، ” ﺟﻤﺮ ” ﻭ ” ﺟﺮ ” ﻭﺗﻌﻨﻲ ﻋﺪﻡ ﺍﻹﺳﺮﺍﻉ ﻓﻲ ﺇﻛﻤﺎﻝ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻛﺆﻭﺱ 3 ﻣﺮﺍﺕ ﻓﻲ ﺟﻠﺴﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ، ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ” ﺟﻤﺎﻋﺔ ” ﻭﻫﻲ ﺑﻴﺖ ﺍﻟﻘﺼﻴﺪ ﺃﺻﻼ ﻷﻫﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﻮﺿﻮﻉ ﺃﻭ ﻟﻠﻤﺘﻌﺔ ﻭﺍﻟﻔﺎﺋﺪﺓ ﺍﻟﻤﺮﺟﻮﺓ ﻣﻦ ﻭﺭﺍﺋﻪ .
ﻭﻳﻮﻟﻲ ﺍﻟﻤﻮﺭﻳﺘﺎﻧﻴﻮﻥ ﺃﻫﻤﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺗﺤﻀﻴﺮ ” ﺍﻵﺗﺎﻱ ” ، ﻭﻫﻲ ﺗﺒﺪﺃ ﺑﺈﺣﻀﺎﺭ ﺍﻹﺑﺮﻳﻖ ﻭﺍﻟﻜﺆﻭﺱ ﻭﺻﺤﻮﻥ ﺃﺧﺮﻯ ﻳﺘﻢ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺑﻌﻀﻬﺎ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺍﻟﻜﺆﻭﺱ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﻀﻮﺭ، ﺛﻢ ﺧﻠﻂ ﻛﻤﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺎﻱ ﻛﻤﺎ ﻳﺴﻤﻮﻧﻪ ‏( ﺍﻟﻮﺭﻛﻪ ‏) ﻭﻛﻤﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺎﺀ .
ﻳﺘﺮﻙ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺨﻠﻮﻁ ﻟﻴﻐﻠﻲ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺎﺭ ﻟﻤﺪﺓ 10 ﺩﻗﺎﺋﻖ، ﻭﺑﻌﺪﻫﺎ ﺗﻀﺎﻑ ﺇﻟﻴﻪ ﻛﻤﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻜﺮ ﻭﺍﻟﻨﻌﻨﺎﻉ، ﻭﻳﺘﻢ ﺗﺪﻭﻳﺮﻩ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻜﺆﻭﺱ ﻣﺮﺍﺕ ﻋﺪﻳﺪﺓ، ﻭﺑﻈﻬﻮﺭ ﺭﻏﻮﺓ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻜﺆﻭﺱ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﻗﺪ ﺗﻤﺖ .
ﺑﻌﺪﻫﺎ، ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻛﺆﻭﺱ ﺍﻟﺸﺎﻱ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﻀﻮﺭ، ﻭﻣﻦ ﻋﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﻮﺭﻳﺘﺎﻧﻴﻴﻦ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺪﺍﻳﺔ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺍﻟﻜﺆﻭﺱ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﺟﺎﻝ ﺍﻷﻛﺒﺮ ﺳﻨﺎ، ﺛﻢ ﺑﻘﻴﺔ ﺍﻟﺤﻀﻮﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺒﺎﺏ ﻭﺍﻟﻨﺴﺎﺀ .
ﻻ ﺗﺨﻠﻮ ﺍﻟﻤﺠﺎﻟﺲ ﺍﻟﻤﻮﺭﻳﺘﺎﻧﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺎﻱ، ﺃﻭ ” ﺍﻵﺗﺎﻱ ” ﺇﺫ ﺑﻪ ﺗﻄﻴﺐ ﺍﻟﻨﻔﻮﺱ ﻭﻳﺤﻠﻮ ﺍﻟﺤﺪﻳﺚ ﻋﻠﻰ ﺭﺷﻔﺎﺗﻪ ﺍﻟﻤﻨﻐﻤﺔ، ﻭﻳﺘﺴﺎﻭﻯ ﻓﻲ ﻋﺸﻘﻪ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺼﻐﺎﺭ ﻭﺍﻟﻜﺒﺎﺭ، ﺍﻟﻨﺴﺎﺀ ﻭﺍﻟﺮﺟﺎﻝ، ﺍﻟﻮﺟﻬﺎﺀ ﻭﺍﻟﻔﻘﺮﺍﺀ، ﻭﻳﻘﺪﻣﻪ ﺍﻟﻤﻮﺭﻳﺘﺎﻧﻴﻮﻥ ﺑﻔﺨﺮ ﻟﻠﻀﻴﻮﻑ، ﻛﺘﻘﻠﻴﺪ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻳﺤﻴﻞ ﺇﻟﻰ ﺟﺰﺀ ﻛﺒﻴﺮ ﻣﻦ ﻫﻮﻳﺘﻬﻢ ﻭﻣﻮﺭﻭﺛﻬﻢ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻲ ﻭﺍﻟﻘﻴﻤﻲ .
ﺷﻌﺮ
ﻋﺸﻖ ﺍﻟﻤﻮﺭﻳﺘﺎﻧﻴﻴﻦ ﻟﻠﺸﺎﻱ ﺻﻴﻐﺖ ﻣﻦ ﺃﺟﻠﻪ ﻗﺼﺎﺋﺪ ﺍﻟﻤﺪﻳﺢ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺍﻟﻔﺼﻴﺢ ﺍﻟﺸﻌﺒﻲ، ﺍﻣﺘﻨﺎﻧًﺎ ﻟﻬﺬﺍ ﺍﻟﻤﺸﺮﻭﺏ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻌﻮﺿﻬﻢ ﻭﺣﺸﺔ ﺍﻟﺼﺤﺮﺍﺀ، ﻭﻃﺮﺑًﺎ ﺑﻨﺸﻮﺓ ﺗﻨﺎﻭﻟﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻀﺎﻫﻴﻬﺎ ﻧﺸﻮﺓ ﻣﺸﺮﻭﺏ .
ﻳﻘﻮﻝ الشاعر :
ﺃﻻ ﻓﺎﺳﻘﻨﻲ ﻛﺄﺳﺎﺕِ ﺷﺎﻱ ﻭﻻ ﺗﺬﺭْ
ﺑﺴﺎﺣﺘﻬﺎ ﻣﻦ ﻻ ﻳﻌﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﻤﺮ
ﻓﻮﻗﺖ ﺷﺮﺍﺏ ﺍﻟﺸﺎﻱ ﻭﻗﺖ ﻣﺴﺮﺓ
ﻳﺰﻭﻝ ﺑﻪ ﻋﻦ ﻗﻠﺐ ﺷﺎﺭﺑﻪ ﺍﻟﻜﺪﺭ
ﻭﻳﻘﻮﻝ ﺁﺧﺮ :
ﺃﺗﺎﻳُﻨﺎ ‏( ﺷﺎﻳﻨﺎ ‏) ﻣﻨْﻪ ﻓﻢُّ ﺍﻟﻤَﺮْﺀِ ﻳَﺤْﺘَﺮِﻕُ
ﻗﺪ ﻃﺎﺏَ ﺳُﻜَّﺮُﻩُ ﻭﺍﻟﻤَﺎﺀُ ﻭﺍﻟﻮﺭَﻕُ
ﺑﺎﺕَ ﺍﻟﻤُﺒﺎﺭَﻙُ ﻳَﺴْﻘِﻴﻨَﺎ ﻋﻠَﻰ ﻣَﻬَﻞٍ
ﻭﺍﻟﻠَّﻬْﻮُ ﻣُﺠْﺘَﻤِﻊٌ ﻭﺍﻟﻬَّﻢُّ ﻣُﻔْﺘَﺮَﻕُ

شارك هذه المادة